Neuerscheinungen 2015Stand: 2020-02-01 |
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
|
Herderstraße 10 10625 Berlin Tel.: 030 315 714 16 Fax 030 315 714 14 info@buchspektrum.de |
Pinchas E. Lapide
Ist die Bibel richtig übersetzt?
Bd. 1 u. 2
5. Aufl. 2015. 237 S. 21 cm
Verlag/Jahr: GÜTERSLOHER VERLAGSHAUS 2015
ISBN: 3-579-01415-3 (3579014153) / 3-579-05460-0 (3579054600)
Neue ISBN: 978-3-579-01415-9 (9783579014159) / 978-3-579-05460-5 (9783579054605)
Preis und Lieferzeit: Bitte klicken
Biblische Deutungsprobleme aus jüdischer Sicht. Folgenreiche Fehler und Missverständnisse erkennen und verstehen. Gebundene Sonderausgabe eines Klassikers
Biblische Deutungsprobleme aus jüdischer Sicht
- Folgenreiche Fehler und Missverständnisse erkennen und verstehen
- Gebundene Sonderausgabe eines Klassikers
Wie authentisch sind die uns vorliegenden Bibeltexte gegenüber den ursprünglichen Quellen? Müssen Feindbilder und Fehlübersetzungen in deutschen Bibelausgaben als unkorrigierbar gelten?
Der jüdische Neutestamentler Pinchas Lapide deckt landläufige Übersetzungsfehler im Alten und Neuen Testament auf, die zu gravierenden Fehldeutungen und Missverständnissen geführt haben. Er fordert auf zum kritischen Überdenken deutscher Bibelübersetzungen und schlägt wesentliche Richtigstellungen vor. Wo eine genaue Betrachtung des Originaltextes der Bibel und der Übersetzungsgeschichte interessante Neu- und Andersdeutungen zulässt, erfahren interessierte Leserinnen und Leser in dieser gebundenen Sonderausgabe der beiden Taschenbuch-Klassiker.
Lapide, Pinchas
Dr. Pinchas Lapide emigirierte 1940 nach Israel. Von 1951-1961 wurde er Diplomat und Leiter des Staatlichen Presseamtes in Jerusalem. Er veröffentlichte mit seiner Frau zahlreiche Bücher zu Problemen des Neuen Testaments und zum jüdisch-christlichen Dialog. 1994 wurde ihm die Ehrenplakette der Stadt Frankfurt verliehen. 1997 starb er nach langer Krankheit.