buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2015

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Claude Paul, Eva Werth (Beteiligte)

Comparatisme et intermédialité. Comparatism and Intermediality


Réflexions sur la relativité culturelle de la pratique intermédiale. Reflections on the cultural relativity of intermedial practice
Ed.: Claude Paul and Eva Werth
2015. 290 S. 235 mm
Verlag/Jahr: KÖNIGSHAUSEN & NEUMANN 2015
ISBN: 3-8260-5442-3 (3826054423)
Neue ISBN: 978-3-8260-5442-6 (9783826054426)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


La discipline comparatiste et l´intermédialité ont en commun une dimension (inter)culturelle incontestable : la définition de la discipline comparatiste varie d´une culture à l´autre, d´où il résulte que son positionnement vis-à-vis de l´intermédialité varie également d´une culture à l´autre. De la même manière, la définition de l´intermédialité diffère d´une culture à l´autre parce que la pratique intermédiale elle-même n´est pas la même dans toutes les cultures. L´objectif de ce volume est donc double. D´une part il cherche à attirer l´attention sur la relativité culturelle de la pratique intermédiale, et d´autre part à montrer en quoi la littérature comparée est susceptible d´enrichir et d´éclairer sous un jour nouveau les études intermédiales, sans pour autant se perdre elle-même en renon‡ant à la littérature.La discipline comparatiste et l´intermédialité ont en commun une dimension (inter)culturelle incontestable : la définition de la discipline comparatiste varie d´une culture à l´autre, d´où il résulte que son positionnement vis-à-vis de l´intermédialité varie également d´une culture à l´autre. De la même manière, la définition de l´intermédialité diffère d´une culture à l´autre parce que la pratique intermédiale elle-même n´est pas la même dans toutes les cultures. L´objectif de ce volume est donc double. D´une part il cherche à attirer l´attention sur la relativité culturelle de la pratique intermédiale, et d´autre part à montrer en quoi la littérature comparée est susceptible d´enrichir et d´éclairer sous un jour nouveau les études intermédiales, sans pour autant se perdre elle-même en renon‡ant à la littérature.
La discipline comparatiste et l intermédialité ont en commun une dimension (inter)culturelle incontestable : la définition de la discipline comparatiste varie d une culture à l autre, d où il résulte que son positionnement vis-à-vis de l intermédialité varie également d une culture à l autre. De la même manière, la définition de l intermédialité diffère d une culture à l autre parce que la pratique intermédiale elle-même n est pas la même dans toutes les cultures. L objectif de ce volume est donc double. D une part il cherche à attirer l attention sur la relativité culturelle de la pratique intermédiale, et d autre part à montrer en quoi la littérature comparée est susceptible d enrichir et d éclairer sous un jour nouveau les études intermédiales, sans pour autant se perdre elle-même en renon‡ant à la littérature.La discipline comparatiste et l intermédialité ont en commun une dimension (inter)culturelle incontestable : la définition de la discipline comparatiste varie d une culture à l autre, d où il résulte que son positionnement vis-à-vis de l intermédialité varie également d une culture à l autre. De la même manière, la définition de l intermédialité diffère d une culture à l autre parce que la pratique intermédiale elle-même n est pas la même dans toutes les cultures. L objectif de ce volume est donc double. D une part il cherche à attirer l attention sur la relativité culturelle de la pratique intermédiale, et d autre part à montrer en quoi la littérature comparée est susceptible d enrichir et d éclairer sous un jour nouveau les études intermédiales, sans pour autant se perdre elle-même en renon‡ant à la littérature.