Neuerscheinungen 2016Stand: 2020-02-01 |
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
|
Herderstraße 10 10625 Berlin Tel.: 030 315 714 16 Fax 030 315 714 14 info@buchspektrum.de |
Júlia Vidigal Zara
A alternância dativa do inglês na interlíngua português/inglês
Adquirindo informa‡äes probabilísticas sobre a L2
2016. 180 S. 220 mm
Verlag/Jahr: NOVAS EDICIOES ACADEMICAS 2016
ISBN: 3-330-74046-9 (3330740469)
Neue ISBN: 978-3-330-74046-4 (9783330740464)
Preis und Lieferzeit: Bitte klicken
Existem duas constru‡äes da estrutura argumental em inglês para a expressÆo de eventos de transferência de posse: He gave Mary a good piece of advice / He gave a good piece of advice to Mary. A escolha entre uma dessas constru‡äes em contextos reais de uso da língua nÆo ocorre, porém, de forma aleatória. Estudos baseados em corpora têm mostrado que constru‡äes sintáticas sÆo escolhidas por falantes sob a influência de fatores linguísticos e nÆo-linguísticos. Por exemplo, a constru‡Æo ditransitiva do inglês (Ex: He gave Mary a good piece of advice) tende a ser preferida quando o recipiente (Ex: Mary) é menos extenso que o tema (Ex: a good piece of advice). Este livro apresenta um estudo baseado em análise de corpora sobre a sensibilidade de brasileiros aprendizes de inglês aos contextos mais favoráveis ao uso de cada constru‡Æo dativa do inglês. Além disso, investiga-se a influência da língua materna dos aprendizes na interlíngua no que diz respeito à produ‡Æo de constru‡äes dativas.
Graduada em Letras pela Universidade Federal de Vi‡osa (2005). Mestre em Lingüística Aplicada pelo Programa de Pós-Gradua‡Æo em Estudos Linguísticos da UFMG (2009). Doutora em Linguística Teórica e Descritiva pelo Programa de Pós-Gradua‡Æo em Estudos Linguísticos da UFMG (2013). Professora de inglês no IFSULDEMINAS desde 2013.