buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2018

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Cixin Liu, Joel Martinsen (Beteiligte)

The Dark Forest


Übersetzung: Martinsen, Joel
Reiss. 2018. 560 S. 198 mm
Verlag/Jahr: HEAD OF ZEUS 2018
ISBN: 1-78854-301-7 (1788543017)
Neue ISBN: 978-1-78854-301-9 (9781788543019)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


The final installment of China´s bestselling, award-winning apocalyptic space opera trilogy that ranges from the 1960s to the heat death of the Universe.

Earth and Trisolaris must face a new threat of an altogether different magnitude: the stunning conclusion of the Three-Body Problem trilogy.
Winner of the 2018 Arthur C. Clarke Award for Imagination in Service to Society.

Half a century after the Doomsday Battle, the uneasy balance of Dark Forest Deterrence keeps the Trisolaran invaders at bay.

Earth enjoys unprecedented prosperity due to the infusion of Trisolaran knowledge and, with human science advancing and the Trisolarans adopting Earth culture, it seems that the two civilizations can co-exist peacefully as equals without the terrible threat of mutually assured annihilation. But peace has made humanity complacent.

Cheng Xin, an aerospace engineer from the 21st century, awakens from hibernation in this new age. She brings knowledge of a long-forgotten program dating from the start of the Trisolar Crisis, and her presence may upset the delicate balance between two worlds. Will humanity reach for the stars or die in its cradle?

´Cixin Liu is the author of your next favourite sci-fi novel´ Wired .

´A milestone in Chinese science fiction´ New York Times .
´A unique blend of scientific and philosophical speculation, politics and history, conspiracy theory and cosmology´ George R.R. Martin.
Martinsen, Joel
Joel Martinsen is the translator of The Dark Forest by Cixin Liu and (with Alice Xin Liu) of The Problem With Me , a collection of essays by Han Han. His translations of short fiction have appeared in Pathlight, Chutzpah, and Words Without Borders. He lives in Beijing.