buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2018

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Tove Jansson, Birgitta Kicherer (Beteiligte)

Die Mumins. Komet im Mumintal


Übersetzung: Kicherer, Birgitta; Illustration: Jansson, Tove
2018. 176 S. 210.00 mm
Verlag/Jahr: ARENA 2018
ISBN: 3-401-60282-9 (3401602829)
Neue ISBN: 978-3-401-60282-0 (9783401602820)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Mumin und sein Freund Schnüferl sind eigentlich ganz und gar damit beschäftigt, eine Höhle zu erforschen, als das Gerücht ins Mumintal dringt, dass in wenigen Tagen ein Komet auf der Erde einschlagen wird! Daraufhin machen sich die beiden unverzüglich auf den Weg zum Observatorium, um herauszufinden, was das zu bedeuten hat. Unterwegs treffen sie den, der Mumin vom hübschen Snorkfräulein erzählt, und erleben viele Abenteuer. Doch das größte Schnupferich Abenteuer steht ihnen noch bevor.
Tove Jansson wurde am 9. August 1914 in Helsinki geboren. Ihre Eltern waren der Bildhauer Victor Jansson und die Zeichnerin Signe Hammarsten-Jansson. Tove Jansson kam über die Malerei zum Schreiben. Sie besuchte die Kunstgewerbeschulen in Helsinki und Stockholm und unternahm zahlreiche Studienreisen durch Deutschland, Frankreich und Italien. Bekannt wurde Sie durch Ihre Geschichten um die beliebten "Mumins". Ihre Bücher wurden in 33 Sprachen übersetzt und für Fernsehen, Hörfunk, Film und Theater bearbeitet. Für ihr Werk wurde Tove Jansson mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet und auch mit der Ehrendoktorwürde geehrt. So erhielt sie 1952 den von Stockholmer Tageszeitungen gestifteten Literaturpreis für das beste Kinderbuch, 1952 die zum Andenken an Selma Lagerlöf gestiftete Nils-Holgersson-Medaille und 1996 den Internationalen Hans-Christian-Andersen-Preis. Tove Jansson verstarb 2001.

Birgitta Kicherer wuchs als Tochter einer Schwedin und eines Deutschen sowohl mit beiden Sprachen
, als auch in beiden Ländern auf. Ihr Weg, eine der der vielseitigsten Übersetzerinnen aus dem Schwedischen, hauptsächlich für Kinder- und Jugendliteratur zu werden begann, als sie als junge Grafikerin ein Kinderbuch illustrieren sollte, an deren Text sie sich so lange stieß, bis sie sich das Original besorgte, den Text neu übersetzte und ein völlig anderes Buch vor sich hatte. Inzwischen arbeitet sie als Übersetzerin und Literaturagentin für schwedische Literatur.