Neuerscheinungen 2018Stand: 2020-02-01 |
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
|
Herderstraße 10 10625 Berlin Tel.: 030 315 714 16 Fax 030 315 714 14 info@buchspektrum.de |
Maria von Gyldenfeldt
Die Umsetzung der EU-Mediationsrichtlinie 2008/52/EG in Italien
Mit der Mediation aus der Krise?. Dissertationsschrift
Neuausg. 2018. 314 S. 210 mm
Verlag/Jahr: PETER LANG LTD. INTERNATIONAL ACADEMIC PUBLISHERS 2018
ISBN: 3-631-76306-9 (3631763069)
Neue ISBN: 978-3-631-76306-3 (9783631763063)
Preis und Lieferzeit: Bitte klicken
Im Mittelpunkt dieser Arbeit steht der Implementierungsprozess der EU-Mediationsrichtlinie 2008/52/EG in Italien. Ob es Italien gelungen ist, die Vorgaben der Richtlinie umzusetzen oder mit Hilfe der Mediation nur ein effizientes Entlastungswerkzeug zur Sanierung des maroden Justizsystems geschaffen hat, ist Gegenstand dieses Werkes.
Im Mittelpunkt dieser Arbeit steht die Implementierung der EU-Mediationsrichtlinie 2008/52/EG in Italien. Die Frage "Mit der Mediation aus der Krise?" zieht sich dabei wie ein roter Faden durch den gesamten Prozess. Ob es Italien dennoch gelungen ist, die Vorgaben der Richtlinie umzusetzen oder mit Hilfe der Mediation nur ein effizientes Entlastungswerkzeug zur Sanierung des maroden Justizsystems geschaffen hat, ist Gegenstand dieses Werkes. Die "mediazione obbligatoria" ist dabei nur eine der Neuerungen, die die Frage nach der Vereinbarkeit mit der Freiwilligkeit des Mediationsverfahrens aufwirft.
Dem Leser wird erstmalig ein umfassender Einblick in die Umsetzung der EU - Mediationsrichtlinie 2008/52/EG in Italien gewährt, der nicht zuletzt für einen Vergleich zwischen dem deutschen und dem italienischen Mediationsgesetz unerlässlich ist.
Einführung zur EU-Mediationsrichtlinie 2008/52/EG - Entwicklung der Mediation in Italien - Umsetzung der Mediationsrichtlinie in Italien - Mediationsgesetz im deutsch-italienischen Vergleich - Italienische Rechtskultur - Mediation, Recht und Justiz in einem ausgewogenen Miteinander
Maria von Gyldenfeldt studierte Rechtswissenschaften in Kiel und Rom. Nach ihrem Referendariat und ihrer Ausbildung zur vereidigten Übersetzerin für Italienisch war sie als Rechtsanwältin zunächst im italienischen Wirtschaftsrecht tätig, bevor sie sich auf das deutsche Arbeitsrecht spezialisierte.