buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2018

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Mirjana Bulija

Gje‡i e la sua traduzione della Divina Commedia in albanese


2018. 272 S. 220 mm
Verlag/Jahr: EDIZIONI ACCADEMICHE ITALIANE 2018
ISBN: 6-202-08352-2 (6202083522)
Neue ISBN: 978-6-202-08352-2 (9786202083522)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Questo lavoro, dopo una rapida presentazione biografica del traduttore e una sintesi sulle caratteristiche della lingua albanese, analizza la traduzione gje‡iana nel suo complesso, individuandone alcune caratteristiche fondamentali: la minuziosa ricerca della fedeltà filologica, l´elasticità creativa che permette al traduttore di mantenere non solo la rima incatenata di endecasillabi, ma anche, nel limite del possibile, allitterazioni e onomatopee che rievocano le sonorità sorprendenti della Divina Commedia. Addirittura, in certi passaggi, Gje‡i si rivela vero e proprio poeta, con figure retoriche di sua invenzione, che non travisano minimamente lo scritto dantesco. L´analisi sonda nello specifico sei canti, (Inferno I e X, Purgatorio I e V, Paradiso I e XV), che mostrano nel dettaglio il lavoro di scavo e di cesellamento dell´autore albanese. La comparazione del testo di Dante, partendo dalla lettura critica di Anna Maria Chiavacci, con la traduzione gje‡iana, ha rivelato l´alto grado di preparazione filologica e di intuizione interpretativa del traduttore albanese, costretto a compiere il suo lavoro in condizioni di semi clandestinità, con l´ausilio di pochi apparati critici.
Bulija, Mirjana
Mirjana Bulija è nata a Scutari (Albania). Si è laureata in Italianistica all´Università Luigj Gurakuqi, dove ha insegnato linguistica. In Italia, ha conseguito la laurea in Filologia e Letteratura Italiana a Ca´ Foscari di Venezia, oltre ad un Master per l´insegnamento dell´Italiano a stranieri. Ha pubblicato saggi di linguistica e traduzioni.