buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2013

Stand: 2020-01-07
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Kornelia Irena Puszczak

Einsatz der kontrollierten Sprache in tätigkeitsleitenden Texten


Der Einfluss der kontrollierten Sprache auf die Qualität der maschinellen Übersetzung: Eine Evaluierung
2013. 220 S. 220 mm
Verlag/Jahr: AV AKADEMIKERVERLAG 2013
ISBN: 3-639-49146-7 (3639491467)
Neue ISBN: 978-3-639-49146-3 (9783639491463)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Im Zeitalter der Computerisierung ist die Verwendung der maschinellen Übersetzungssysteme zwecks schneller und kostengünstiger Anfertigung von Übersetzungen komplexer Texte unvermeidlich. Durch den Einsatz der kontrollierten Sprachen werden die maschinellen Übersetzungsprozesse optimiert, dessen Konsequenz die Steigerung der Übersetzungsqualität ist. Im vorliegenden Buch wird der Zusammenhang zwischen dem Einsatz der kontrollierten Sprache, dem Sprachenpaar der maschinellen Übersetzung und der Qualität der Übersetzung eines technischen Fachtextes geprüft. Das Ziel des Buches ist, zu untersuchen, inwiefern der Einsatz einer kontrollierten Sprache die Qualität technischer Fachtexte je nach Sprache beeinflusst. Das Buch besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen Teil und einem empirischen Teil. Im ersten Teil werden folgende Themen ausführlich dargestellt: technisches Fachübersetzen, kontrollierte Sprache, maschinelle Übersetzung, deren Geschichte, Typologie und Probleme. Im zweiten Teil werden die Ergebnisse der Vergleichsanalyse von maschinellen Übersetzungen einer englischsprachigen Bedienungsanleitung in die deutsche bzw. in die polnische Sprache und ihres auf ASD-STE100 umformulierten Äquivalentes präsentiert. Die maschinellen Übersetzungen werden mithilfe ausgewählter maschineller Übersetzungssysteme angefertigt und miteinander verglichen.
Kornelia Irena Puszczak, M.A.: Studium der Übersetzungswissenschaften: Sprache, Kultur und Translation an der Johannes-Gutenberg Universität Mainz in Germersheim. Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der polnischen Sprache.