Neuerscheinungen 2013Stand: 2020-01-07 |
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
|
Herderstraße 10 10625 Berlin Tel.: 030 315 714 16 Fax 030 315 714 14 info@buchspektrum.de |
Magdalena Schneider
Die Anwendung der Skopostheorie auf Übersetzungen von Werbetexten
Eine Untersuchung von nationalen und internationalen Beispielen
2013. 172 S. 220 mm
Verlag/Jahr: AV AKADEMIKERVERLAG 2013
ISBN: 3-639-49310-9 (3639493109)
Neue ISBN: 978-3-639-49310-8 (9783639493108)
Preis und Lieferzeit: Bitte klicken
Die vorliegende Arbeit untersucht die Anwendung der Skopostheorie auf Übersetzungen von Werbetexten. Der Ausgangspunkt ist die Annahme, dass zeitgenössische Werbung ein Gefüge aus Text und Bild ist und von Kultur und Kommunikation geprägt wird. Durch diese Elemente wird sie zu einem Gebilde, bei dessen Übersetzung nicht nur sprachliche, sondern auch kulturelle Aspekte berücksichtigt werden müssen. Die Translation solcher Texte erfordert spezielle Kenntnisse und Kompetenzen. Die Skopostheorie eignet sich für diese Art von Übersetzungen, weil sie bei den TranslatorInnen identische Kompetenzen voraussetzt und die einzelnen Schritte des Übersetzungsprozesses der Ausarbeitung eines Werbekonzeptes ähneln.
lebt seit 2010 in Toronto, ON, Kanada und arbeitet als Projektmanagerin für ein Destination Management Unternehmen. Sie ist als freie Übersetzerin und ein Redaktionsmitglied bei einer lokalen polnischsprachigen Zeitung tätig.