buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2013

Stand: 2020-01-07
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Anna Fimiak-Chwilkowska

Das Übersetzen der Kulturbilder


Klaus Staemmlers Übertragungen der polnischen Literatur
2013. 332 S. 220 mm
Verlag/Jahr: SÜDWESTDEUTSCHER VERLAG FÜR HOCHSCHULSCHRIFTEN 2013
ISBN: 3-8381-3475-3 (3838134753)
Neue ISBN: 978-3-8381-3475-8 (9783838134758)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Im Fokus der Überlegungen steht die Erforschung der Übersetzung von kulturell bedingter ästhetischer und thematischer Vielfalt in literarischen Werken. Relevant ist hier die Frage nach der Rolle literarischer Übersetzungen im deutsch-polnischen Kulturtransfer. In den Mittelpunkt rückt damit das Leben Klaus Staemmlers - eines der bedeutendsten Übersetzer der polnischen Literatur ins Deutsche, dessen übersetzerisches Werk bisher nicht erforscht wurde. Die von Staemmler übersetzen Werke polnischer Autoren des 20. Jahrhunderts liefern ein facettenreiches und interessantes Bild der polnischen Kultur. In einer vergleichenden Analyse der Originaltexte und der deutschsprachigen Übersetzungen wird das translatologische Konzept des Umgangs mit den Kulturbildern am Beispiel der Werke von Andrzej Szczypiorski und Stanislaw Lem veranschaulicht.
Dr.phil., wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Germanische Philologie, Adam-Mickiewicz-Universität Pozna . Forschungsbereich: Literatur- und Übersetzungswissenschaft. Beiträge in Sammelbänden,u.a. "Posener Beiträge zur Germanistik","Danziger Beiträge zur Germanistik".