buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2018

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Philippe Jaccottet, Gustave Roud, Gabriela Zehnder (Beteiligte)

Lied der Einsamkeit


Prosadichtungen und Fotografien
Mitarbeit: Jaccottet, Philippe; Übersetzung: Zehnder, Gabriela
2018. 180 S. Fotografien. 212 mm
Verlag/Jahr: LIMMAT VERLAG 2018
ISBN: 3-85791-841-1 (3857918411)
Neue ISBN: 978-3-85791-841-4 (9783857918414)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Das Leben und Werk von Gustave Roud (1897-1978) hat nichts Spektakuläres an sich: Er wohnte zeitlebens auf dem Hof der Familie in Carrouge (Kanton Waadt), wo er in einer poetisch dichten, musikalischen Prosa seine melancholi schen Wanderungen im Wechsel der Jahreszeiten durch die Landschaft des Haut Jorat festhielt.
Roud war ein wichtiger Vertreter einer Dichtung der Introspektion und tat sich ausserdem als Übersetzer deutscher Dichter (No valis, Trakl, Hölderlin, Rilke) hervor, die ihn stark geprägt haben. Heute hat das Werk des von seinen Zeitgenossen verehrten Poeten über die Grenzen der Westschweiz hinaus breite Anerkennung gefunden.
Anerkannt ist inzwischen auch sein fotografisches Werk, und Roud gilt als einer der wichtigsten europäischen Schriftsteller -Foto grafen in den Jahren zwischen den Weltkriegen.
Roud, Gustave
Gustave Roud, 1897 in Saint-Légier geboren, gestorben 1976 in Carrouge (VD). Studium der Geisteswissenschaften an der Universität Lausanne. Roud lebte von Übersetzungen und der Mitarbeit an zahlreichen Westschweizer Zeitschriften. Er war Redaktionssekretär der vom Verleger Henry-Louis Mermod geleiteten Wochenschrift ®Aujourd´hui¯, 1936 bis 1966 Verlagslektor bei der Guilde du Livre. Zu Lebzeiten erschienen etwa ein Dutzend Bücher und Briefeditionen.

Zehnder, Gabriela
Gabriela Zehnder, geboren 1955, lebt und arbeitet als freiberufliche literarische Übersetzerin aus dem Französischen und Italienischen im Tessin. Sie übertrug Werke von Autoren wie Ignacio Ramonet, Emmanuel Bove, Jean-Luc Benoziglio, Adrien Pasquali, René Laporte, Muriel Barbery, Giuliana Pelli Grandini, David Bosc, Corinna Bille. Neben Prosatexten übersetzt sie auch Theaterstücke und Lyrik (u. a. Marielle Pinsard, Mario Perrotta, Marie-Laure Zoss, Jacques Romand).